Uram, a te szentséges szívednek ajánlom fel az egész életemet, múltamat, jelenemet, jövőmet, a legkisebb cselekedetem is. Irányíts és vezérelj engem. Add meg a tisztánlátás kegyelmét, hogy meg tudjam különböztetni a jót a rossztól. Add, hogy egész nap neked éljek.
A Mária-tisztelet csupán a késő középkor találmánya, nem igaz? Gondold ezt újra!
Amellett, hogy milyen jelentőséget
tulajdonítanak a Szűzanyának az újszövetségi evangéliumok, az ún.
"mariológiai" tanítások Mária egyedülállóan fontos szerepéről a
megváltásban egészen a második század elejéig vezethetők vissza.
A legkorábbról ismert imádság, ami a
Szűzanyához szól, a történeti forrásokkal a Kr.u. 250 körüli évekig
vezethető vissza. Ez a híres Sub tuum, amit sokan az "Oltalmad alá futunk" kezdetű énekből ismerünk.
Az imádság szövege magyarul:
Oltalmad alá futunk, Istennek szent Szülője, könyörgésünket meg ne vesd szükségünk idején. Hanem oltalmazz meg minket minden veszedelemtől, ó dicsőséges és áldott Szűz.
Az eredetileg görögül írt imát a III.
században a kopt (ortodox) karácsonyi liturgiában mondták. Ma a kopt, a
bizánci, az ambrózián, és a latin liturgiákban is szerepel.
Fontos megjegyezni, hogy a Kr.u. 250
körüli dátum csupán az, ameddig ez az ima a forrásokkal visszavezethető.
Ez tehát nem jelenti azt, hogy ez az ima korábban nem létezett, ahogy
azt sem, hogy Mária kiemelt tisztelete ne létezett volna már ennél
korábban is. Azt viszont valóban jelenti, hogy a Mária-tisztelet
legalább Kr.u. 250-től már létezett az Egyházban!
Lényeges az is, hogy a Kr.u. 250-es
dátummal a Mária-tisztelet már két évtizeddel Konstantin császár
születése előtt kimutatható az Egyházban - Konstantin ugyanis 272-ben
született, és csak 306-ban lett császár. Ez ellentmond tehát annak a
tévtanításnak, hogy Mária tisztelete csupán annak köszönhető, hogy
Konstantin császár pogány elemeket és gyakorlatokat olvasztott az
Egyházba.
Mária kiemelt tisztelete egyértelműen
visszavezethető a korai Egyházig. Ne féljünk tehát a nehéz időkben a
Miasszonyunkhoz, az Urunk és Megváltónk Jézus Krisztus Édesanyjához
fordulni segítségért!
Ettore-Gotti-Tedeschi
– pénzügyi szakember és bankár, 2009-től 2012-ig a Vatikáni Bank
elnöke, jelenleg az Osservatore Romano és az Il Sole-24Ore gazdasági
lap cikkírója – előző írása a Megmérettettünk – és könnyűnek találtattunk
címet viselő összefoglalás 3. részében olvasható: „A harmadik
világháború már elkezdődött – és az Egyház ellen irányul” címmel. A most
következő írás egy Bergoglionak szóló nyílt levél:
Miután a „könyörület” évének megnyitójáról ma számos kommentárt
meghallgattam és elolvastam, fellapoztam János Evangéliumából ezt a
fejezetet (Jn 3,14-21):
„Amint Mózes fölemelte a kígyót a pusztában, úgy fogják fölemelni az
Emberfiát is, hogy aki hisz benne, az el ne vesszen, hanem örökké éljen.
Mert úgy szerette Isten a világot, hogy egyszülött Fiát adta oda, hogy
aki hisz benne, az el ne vesszen, hanem örökké éljen. Nem azért küldte
el Isten a Fiát a világba, hogy elítélje a világot, hanem, hogy
üdvösséget szerezzen a világnak. Aki hisz benne, az nem esik ítélet alá,
aki azonban nem hisz, már ítéletet vont magára, mert nem hitt az Isten
egyszülött Fiában. Ez az ítélet: a világosság a világba jött, de az
emberek jobban szerették a sötétséget, mint a világosságot, mert tetteik
gonoszak voltak. Mert mindenki, aki gonoszat tesz, gyűlöli a
világosságot, s nem megy a világosságra, nehogy kiderüljenek a tettei.
Aki ellenben az igazsághoz szabja tetteit, a világosságra megy, hadd
derüljön fény a tetteire, amelyeket az Istenben vitt végbe.”
És
elgondolkodtam. Igaz, hogy Isten irgalmassága önmagában véve végtelen.
De mennyire vagyunk biztosak abban, hogy hatásában is végtelen? Isten
mindig megbocsáthat, végtelenül gyakran. De biztosak vagyunk abban,
hogy valóban végtelenül gyakran megbocsát nekünk?
Ezt
gondoltam: Isten, bár öröktől fogva végtelenül irgalmas, megengedte a
bukott angyal és követőinek elkárhozását, méghozzá rögtön az általuk
elkövetett első bűn után.
Majd tovább gondolkodtam: Igaz, hogy Isten könyörületes. De nem igaz az
is, hogy egyúttal igazságos is? A híres istenfélelem nem arra szolgál
nekünk, hogy ne ringassuk magunkat olyan illúziókban, hogy Isten
irgalmasságával visszaélhetünk és tovább sértegethetjük Őt?
Miért nem mondják ezt is? Néhány híres mondatot őriz az emlékezetem ezzel kapcsolatban: Nagy Szent Vazul írja: Az irgalmas Istenre hivatkozni, de az igazságosra nem, egyet jelent azzal, hogy Istent saját aljasságunk cinkosának tekintjük. Szent Ágoston mondja: Az irgalmasságban való puszta remény sok lelket megtévesztett és elveszejtett. Ligouri Szent Alfonz-Mária mondja: Az
Isten irgalmasságában való bizonyosság több lelket taszított a
pokolba, mint Isten igazságossága, mert az irgalmasságára való vakmerő
hagyatkozás, megtérés nélkül és a bűn ellen való küzdelem nélkül,
kárhozatba dönt.
„Deus non irridetur – Isten nem hagy magából gúnyt űzni.” (Gal 6,7)
Miért nem tanítják hát, hogy Isten irgalmassága abból áll, hogy a megtérő, bűnbánó bűnöst visszafogadja?
Több
százan vonultak Norvégia bukaresti nagykövetsége elé szombaton az
oslói gyermekvédelmi hatóság ellen tüntetve, azzal a norvég-román
házaspárral szolidaritást vállalva, amelytől a norvég hatóságok
elvették öt gyermekét.
A
Norvég “gyermekrablók” ellen tüntetek Bukarestben című írás szerint a
norvég gyermekvédelmi szolgálat november 16-án előzetes bejelentés
nélkül, egyszerű gyanúsítgatások alapján fosztotta meg négy hónap és
kilenc év közötti gyerekeitől Bodnariuékat.
A román családapa – Marius Bodnariu számítástechnikai mérnök – és
norvég ápoló felesége, Ruth tíz éve telepedett le a skandináv
országban, mindketten a pünkösdi egyház tagjai. A család Romániában élő
hozzátartozóinak beszámolói szerint két lányuk pedagógusa amiatt tett
feljelentést a szakhatóságnál, amiért a lányok vallásos dalt énekeltek
az iskolában.
A
gyermekvédelmi dolgozók állítólag a szülők tudta nélkül hallgatták ki a
lányokat, akiktől megtudták: rosszalkodásért vagy rendetlenkedésért
otthon rácsapnak a fenekükre vagy meghúzzák a fülüket.
Emiatt a
két lányt haza sem engedték, öt és két éves öccsüket aznap rendőri
kísérettel vitték el, a szülők 24 órás őrizetbe vétele után pedig
gyámszülőkhöz került Bodnariuék három hónapos csecsemője is.
A
“vallási radikalizmussal” és családon belüli erőszakkal vádolt házaspár
gyermekeit két különböző, a lakhelyüktől több órányi autóútra fekvő
városban helyezték el, lányaikat nem, fiaikat hetente egyszer, a
kisdedet pedig kétszer négy órára látogathatják, holott a picit anyja
még szoptatta – írta az erdélyi Krónika.
Az
ügyben az interneten indult szolidaritási akció keretében több ezren
petícióban kérték a gyerekek hazaengedését, szombaton pedig mintegy
háromszázan Norvégia bukaresti nagykövetsége előtt tüntetve követelték a
család újraegyesítését. Több román parlamenti képviselő felszólította a
bukaresti külügyminisztériumot, lépjen fel határozottan az oslói
hatóságoknál Bodnariuék érdekében. (MTI)
Bal-Rad komm: Nyugat-és Észak-Európa egymással verseng a liberális fertőben való dagonyázásban.
Ideológiai felhang nélkül
mondjuk: a kereszténység ma már-aktuálisan-nem is annyra vallás, mint
inkább kultúrális sajátosság. Amely JELLEMEZTE Európát, politikai
többszínűsége dacára.
Ez a KULTÚRÁLIS SAJÁTOSSÁG mára
viszont mára megszűnt Európa önazonosságaként funkcionálni, helyére a
deviancia-a kényszeredett, másságnak való beteges megfelelési
vágy-nyomult be. Európa egy arcát, sajátosságát, identitását lassan de
biztosan elvesztő arctalan, szürke masszává alakul. Ebben az
átalakulásban Norvégia élen jár. Törekvését pedig igyekszik EXPORTÁLNI!
Nem is sikertelenül.
„Most meztelen hátam a sors játékának odatartom” A mindenki által ismerősen csengő Carmina Burana dallamai. De azt már kevesebben tudják, miről is szól az ének…
Carmina Burana. Azaz burai énekek. A 13. századi latin és alnémet szövegű versgyűjtemény-kódexet a bajorországi Bura Sancti Benedicti kolostorban találták meg 1803-ban, s a helység alapján nevezték el Carmina Buranának. A versek mellé néhol kották és ábrák is tartoztak. Ezek a kották még nem a mai rendszerben íródtak, például csak a hangmagasságokat jelölik – azt sem a ma megszokott, egyezményes módon – a ritmust nem. Ennélfogva azt, hogy annak idején pontosan hogyan énekelték a dallamot, az idő homálya takarja előlünk. De a szöveget ismerve és olvasva, mondhatjuk, Carl Orff, a XX. századi német zeneszerző, akinek jóvoltából széles körben ismert a szóban forgó mű, kitűnő, finom, mélyreható érzékkel találta meg az ének belső tartalmát, mondanivalóját. És ezzel, még az is lehet, jobb zenemű keletkezett, mintha kötöttebb formájú lett volna a feldolgozott alapanyag. Mert így ez a mű a száraz adatokkal való megterheltség nyomát sem hordozza, hanem őszintén, a mindenkori emberi lélek mélyéről csendülnek és zúgnak fel hangjai.
Ez a mű egy mindannyiunkat érintő élményről, a kegyetlen sors játékáról szól. A ránk mért terhekről és egy olyan hozzáállásról, amely „meztelen hátát tartja a sors játékainak”, mely nem fél, nem menekül, hanem felveszi keresztjét és kitart a végsőkig.
Milyen megfoghatatlan ez az egész hömpölygő élet. Ahogy a középkori ábrázolásokon látjuk: a „rota mundi”, a világ nagy kereke, ami folyton forog, egyszer koronával hízeleg a halandó embernek, másszor a kegyetlen igazság játékával gyűri maga alá. A latin eredetű tortúra szó, amely ma kínzást, gyötrést jelent, a csavarni (torquere) szóból ered, ami nekünk a csavarás (torsio) kifejezésből is ismerős lehet. Ez egy olyan forgatás, forgás, amely gyötrelmekkel jár, ami érezhetően erőszakos. Ezért „csavarodik”. Mintha nem akarná. És éppen egy ilyen tulajdonsága a világnak, az emberi életnek. Hogy az egyéni akaratunk mindig szembe és szembehelyezkedik a sors akaratával. Amiből aztán persze borzasztó fájdalmak, kínok, gyötrelmek származnak számunkra. Nem gondolom viszont, hogy ezt megfontolván azt kellene leszögeznünk – mint valamiféle álbuddhista vagy áltaoista –, hogy mindent hagyni kell a saját medrében folyni. Hiszen a világnak nincsen az embertől független „saját medre”. Ugyanis józan ésszel belátható, az embernek szabad akarata van. Innentől kezdve már ráhatása van arra a bizonyos mederre. Már csak egyetlen kiejtett szóval is mekkora változtatásokra vagyunk képesek! És éppen ugyanígy a hallgatással is… És fontos észben tartani, hogy az is ugyanolyan súlyú cselekvés, és az isugyanolyan komoly döntés, határozott állásfoglalás – még ha elsőre nem is tűnik annak –, ha nem cselekszem. Óhatatlanul, akarva-akaratlan, de megszülettünk erre a földre, élünk, lélegzünk, beszélünk (tisztelet a kivételnek), cselekszünk, döntéseket hozunk… stb. Ezért hát ahelyett, hogy – ahogy Kierkegaard írja „már születésünk órájában ürügyet keresnénk arra, hogy kilépjünk belőle, mondván, elfelejtettünk valamit” – a kerék peremének folyton változó részére kisodródva kapaszkodnánk a „jólétet” és talmi „boldogságot” jelentő korona után (ahogy a mellékelt képeken a bal oldali, feltörekvő figura), jobban tennénk talán, ha megpróbálnánk átérezni és felvenni azt a megemelkedett, hősi attitűdöt, ami a Carmina Burana énekéből sugárzik, ami „meztelen hátát a sors játékának odatartja”.
Mindenkinek ajánlom hát jelen éneket, akiben harcos, állhatatos szív dobog, kiemelten a harmadik versszakban – anélkül hogy túlmagyarázással csökkenteném drámai hatását – megjelenő valódi katarzist: „Mindenki pengesse húrját, és zúgjon most velem!”
Egyféle (saját) fordításban a sorok jelentését is közreadom – végtelenül széles a skála a szöveg értelmezésének tekintetében, ezért ez csupán egyetlen megoldása a fordításnak, így aztán bőven fellelhetünk ettől többé-kevésbé eltérő módon értelmező fordításokat is:
Ó, Sors! Mint a hold folyton változol. Egyszer felemelkedsz, majd lehanyatlasz. A gyűlöletes élet hol megkeményít, hol hízeleg. A lélek játéka a csatákat, a nyomort, a hatalmat mind felolvasztja, mint a jeget. Végzet, te rettenetes, te üres, te hömpölygő kerék! Balsors, hamis boldogság, mindig szertefoszló, elhomályosult és elrejtett, éppúgy kínzol engem is! Most a te átkozott játékodra hátam meztelen tartom oda! A boldog és dicső sors most épp ellenemre van, fellelkesül, majd elcsügged a szolgálatban. Most, ez órában lankadás nélkül verje szívetek az ütemet, mert a sors által most teríttetik le az erős! Mindenki zúgjon velem! http://mkh.valosag.net/index.php/temakoeroek/igazsag-kutatasa/3714-a-sors-kegyetlen-jateka